Google Translate er det første navnet som kommer til å tenke når vi tenker på onlineoversettere, men det er mange flere du kan prøve. Hvis du ønsker å oversette det fremmede språket til en du er kjent med, er det noen du kan bruke.

1. Google Translate

Jeg kunne begynne med noe annet, men siden Google Translate er den mest populære onlineoversetteren, er det fornuftig å starte med det. Jeg kan ikke si om det er den beste online oversettelsestjenesten fordi dette i stor grad avhenger av hvilken type tekst du oversetter og hvilke språk som er involvert, men det er en tjeneste som støtter rundt 100 verdensspråk. Min personlige erfaring med det er at oversettelsenes kvalitet er akseptabel for maskinoversettelse.

I tillegg til nettsider kan du også bruke Google Translate til å oversette dokumenter. Den tilbyr et virtuelt tastatur, samt håndskriftinngang med automatisk fullføring. Du kan også lytte til den oversatte teksten, dele den, eller lagre den for senere bruk.

Relatert : 6 av de beste WordPress-oversettelsesplugins for å oversette nettstedet ditt til et annet språk

2. Online Oversetter

Online Translator er et av de beste alternativene for Google Translate der ute. Listen over støttede språk er betydelig kortere, men alle de store språkene, for eksempel engelsk, spansk, russisk, kinesisk, tysk, fransk, arabisk, hindi, tyrkisk, hebraisk, gresk etc. er tilgjengelige. En av sine unike egenskaper er at du kan laste den ned for bruk uten bruk - dette er et flott alternativ hvis du har spørsmål om konfidensialitet og ikke vil laste opp sensitiv info på nettet. Det finnes også en ordbok og grammatikk, samt eksempler, noe som er bra hvis du vil lære mer, ikke bare oversette teksten.

3. Pragma 6

Hvis du ikke liker de to første online oversetterne, er det flere å prøve. For eksempel er Pragma 6 et godt alternativ for mindre populære språk, som latvisk, ukrainsk, kasakhisk, galisisk, etc. Verktøyet har en gratis og betalt versjon, og du kan laste den ned for bruk uten bruk. Hvis du vil integrere det på nettstedet ditt, er dette også mulig.

4. Collins Dictionary

Collins Dictionary er en flott online ressurs for engelsk grammatikk og ordforråd, og det var en hyggelig overraskelse å oppdage det tilbyr en gratis online oversettelsestjeneste. Den støtter ikke så mange språk som Google Translate, men tilbyr tilbud om førti eller femti språk å velge mellom. Oversetteren selv har ikke mange fordeler, men jeg tror dette er en av de beste ressursene for engelske oversettelser, kanskje enda bedre enn Google Translate selv. Det er også en versjon for Android og iPhone.

5. Online Doc Translator

Mens noen av de andre verktøyene kan brukes til å oversette dokumenter blant annet, hvis du leter etter et verktøy laget spesielt for dette formålet, kan du prøve Online Doc Translator. Ifølge nettstedet lagrer verktøyet oppsettet av dokumentene dine, støtter 104 språk, og krever verken installasjon eller registrering. Verktøyet fungerer med .doc, .docs, .xml, ppt, .pptx, .xls, .xlsx, .odt, .od, .odp, .pdf, .str, .txt og .rtf formater.

Sannsynligvis finnes det flere gode onlineoversettere, spesielt oversettere som ikke dekker mange språk. For eksempel tilbyr WorldLingo flere alternativer enn noen av verktøyene på denne listen, men den støtter bare om ti språk. Jeg ønsket å inkludere flere universelle ressurser, og derfor søkte jeg etter oversettere som støtter dusinvis eller hundrevis av språk.

Dessverre kan du ikke dømme kvaliteten på oversettelsen fra antall språk et verktøy støtter, men jeg tror at ingen stoler på oversettelsen blindt - oversettelsen er bare for å få en ide om meningen med en tekst, ikke for å satse på din livet på det.